Välkommen till en ganska stillsam blogg
Här bloggar jag då och då om det som faller mig in. Försöken att göra det regelbundet har jag givit upp, men ungefär en gång i veckan kan det bli. Eller var tionde dag. De senaste åren har det blivit en hel del om akvarellmåleri och det kommer det nog att bli även i fortsättningen.
Läsvärt på andras bloggar
- Äventyret framtiden 0
- Beskrivarblogg 0
- Den skrattande språkpolisen 0
- Embryo 0
- Eva Swedenmarks värld 0
- Frostflickan 0
- Kära blogg 0
- Lena i Wales 0
- Lövestam 0
- Nillas medelålderskrisfrågespalt 0
- Om livet runt alvaret 0
- På livets trassliga bastmatta 0
- Paulas pörte 0
- Professorns ultradrömmar 0
- Timmer och masonit 0
-
Kategoriarkiv: Språkpolisen
Take my lips
Ella Fitzgerald, Billy Holiday, Louis Armstrong, Frank Sinatra, alla har de sjungit All of me av Seymor Simons och Gerald Marks. ”Take my lips, I’ll never use them” sjunger de. På den intressanta sajten Engrish hittar jag en annons för … Fortsätt läsa
Publicerat i Att översätta, Att tolka, Ord, Språkpolisen
Etiketter förbjuden frukt, livet är en dröm, take my lips
10 kommentarer
Om Svenskt Näringsliv självt får välja
Eftersom vissa yrkesgrupper har svårare att få jobb efter avslutad utbildning vill Svenskt Näringsliv sänka studiemedlen för dem som väljer att studera ”fel” ämnen. I rapporten Konsten att strula till ett liv. Om ungdomars irrvägar mellan skola och arbete, föreslås … Fortsätt läsa
Publicerat i Debatt, Livet, Språkpolisen
Etiketter humaniora, lingvistik, Svenskt Näringsliv
16 kommentarer
Bråjopp
Dialektkartorna på den läsvärda lingvistbloggen visar olika ords utbredning i landet. Här kan vi se var man säger nypotatis, respektive färskpotatis. Enligt denna karta använder man ”nypotatis” i södra Sverige, i Jämtland, på Gotland (men inte Öland!) och Åland. Och … Fortsätt läsa
Att visualisera och missualisera
Månadens nyord har inte dykt upp ännu på Språkrådets trevliga hemsida, så jag passar på att lansera min egen kandidat: missualisera. Det betyder att visulisera på ett missvisande sätt, att missbruka perspektiv, färger, vinklar och innehåll för att vilseleda. Ungefär … Fortsätt läsa
Metaforfest
Oj, nu haglar metaforerna så att man nästan måste söka skydd! I går kväll till exempel brakade världens två mäktigaste fotbollsbyggen ihop, enligt en artikel i Aftonbladet. Illa för fotbollsvärlden, skulle man ju kunna tro. Fuskbyggda arenor, förstås. Men inte … Fortsätt läsa
Publicerat i Att tolka, Ord, Språk, Språkpolisen
6 kommentarer
Bildpoliser, ohoj!
Sista katakresinlägget för den här veckan, jag lovar. Nu handlar det om bildkatakres igen. Illustrationer som inte illustrerar det de ska, utan berättar en annan historia än texten, eller som bara är obegripliga. Här är en bild ur min lilla … Fortsätt läsa
Publicerat i Att tolka, Ord, Språk, Språkpolisen
Etiketter Bildmissbruk, bildskval, katakres
Kommentarer inaktiverade för Bildpoliser, ohoj!
Och nu blir det kontamination!
Det kom e-post från den språkintresserade Magnus Pompejus Katakresius som först förklarar att han inte är så bra ”på katakreser och kontaminasammanblandningar” och sånt, men sedan levererar en rejäl hög av så kallade kontaminationer – sammanblandade uttryck och ordspråk i … Fortsätt läsa
Publicerat i Att tolka, Ord, Språkpolisen
5 kommentarer
… och igen
Hmmm… Jag försökte bara vara lite pedagogisk i mitt inlägg om katakreser i går. Skogsgurra protesterar: Avesta-pilsner är ingen katakres, eftersom pilsner betyder ”öl av Pilsenertyp”. Jo, men det är i alla fall en katakres. Here’s why: Egentligen är Avesta-pilsner … Fortsätt läsa
Molnen hopar sig
Om jag har fler exempel på det där med missvisande illustrationer, det som jag kallar för bildkatakreser? Jamen välkomna hit och kolla på TV-nyheterna med mig så ska ni få se! Det är ett oavbrutet bildskvalande och jag får behärska … Fortsätt läsa